Принцесата лебед - Защото я обичам/ The Swan Princess - Because I Love Her (EN, RU, DE, FR, ES, IT)

Принцесата лебед - Защото я обичам/ The Swan Princess - Because I Love Her (EN, RU, DE, FR, ES, IT)


ТЕКСТ - Английски език/ English language (EN)

Because I love her, I need her
Like Earth needs the Sun
I need the one I love
To keep my hope bright
My head right
My heart fighting on
Until I am back in her arms

Because I love her, I need her
Like summer needs rain
To grow and sustain each day
I hear her singing
And bringing strength to my soul
Until I am back in her arms

Miles apart, yet still my heart
can hear her melody
I'm more than sure I can't endure
Without her love for me

Because I love her and need her
Like I need to breathe
Did Adam need Eve like this
Now I see clearly
I nearly gave up all I had
So whatever our differences were

I'll bid them goodbye
I'll give love a try
And all because I love her


ТЕКСТ - Руски език/ Russian language (RU)

Мне без любимой, родимой
На свете не жить.
Можно ль сильней любить?
К ней, словно к свету планеты,
Стремлюсь я везде,
К моей драгоценной звезде.

Она нужна мне, важна мне
Как небу звезда,
Как в дальнем пути вода.
Её молитвы для битвы
Мне силы дают,
Надежду и веру несут.

Голос твой всегда со мной,
Он здесь - в моей груди.
Знаю одно, не смогу не за что
Прожить без твоей любви.

Она нужна мне, важна мне
Как морю волна,
Как в тёмной ночи луна.
Теперь я вижу, что ближе
Мне нет никого.
Только с ней на душе мне светло.

Всем бедам назло,
Средь ночи и дня,
Любовь озарит меня.


ТЕКСТ - Немски език/ German language (DE)

Weil ich sie liebe, und brauche,
Nichts bin ohne sie.
Sie ist mein Lebenselexier.
Sie gibt mir Hoffnung, Vertrauen
Die Stärke zum Kampf.
Die finde ich wieder bei ihr.

Weil ich sie liebe, und brauche,
Wie Blumen das Nass.
Zum Wachsen und zum Erblühen.
Sie ist mein Leben, mein alles,
Auf sie ist verlass.
Dies Feuer wird niemals verglühen.

Bin ich nicht da, in höchster Gefahr,
Fühle ich sie in meiner Nähe.
Sie steht zu mir und ich bin bei ihr.
Bis ich sie wieder seh.

Weil ich sie liebe, und brauche,
Wie Sonne und Licht.
Wir lieben uns ewiglich.
Und jetzt versteh ich und seh ich,
Ich geb sie nie auf,
Diese Liebe, ich niemals zerstör.

Ich vergess den Streit,
Zur Versöhnung bereit,
Den ich liebe sie viel zu sehr.


ТЕКСТ - Френски език/ French language (FR)

Parce que je l'aime je l'aime
Et j'ai besoin d'elle
Comme la Terre a besoin du soleil
Elle est mon espoir ma victoire
De mon cœur qui bat
Chaque fois qu'elle me prend dans ses bras

Parce que je l 'aime je l'aime
Sans elle je ne suis
Qu'une Terre assoiffée de pluie
J'entends sa prière qui libère
La force de mon âme
Elle éclaire ma vie de sa flamme

Même loin d'elle mon cœur fidèle
Entend sa mélodie
Et chaque jour seul son amour
Me guide et me conduit

Parce que je l'aime et même
L'air que je respire
M'est moins cher que son sourire
Adam et Ève en rêve
S'aimaient ils autant
Alors malgré nos différences

Je crois à la chance
Adieu les problèmes
Tout commence puisque je l' aime


ТЕКСТ - Испански език/ Spanish language (ES)

Porque la quiero y necesito
Como la Tierra al Sol
Necesito su amor
Con la esperanza
Yo vivo en mi corazón
Hasta que regrese a mí

Porque la quiero y necesito,
Extraño su amor
Sin ella muy solo estoy
La oigo cantando, trayendo
Nueva fuerza a mi amor
Hasta que regrese a mí

Leguas aparte y mi corazón
Puede oír nuestra canción
Estoy seguro, no duraré
Sin su amor por mí

Porque la quiero y necesito
como respirar
Esto se llama amor
Ahora veo, es claro,
Sin ella hay dolor
Diferencias no quiero jamás

Les digo adiós,
Es mi oportunidad
Y todo porque la quiero


ТЕКСТ - Италиански език/ Italian language (IT)

Perché io l'amo, la voglio
Lei è tutto per me
Luce di vita che
Mi dà speranza, coraggio
E forza perché
Lei crede soltanto in me.

Ed io l'amo, la voglio,
Lei è tutto per me
É come la pioggia che
Bagna la terra che un giorno
I frutti darà
E questo il mio cuore lo sa.

Anche se non sto con lei
La porto dentro me,
Nei sogni miei la sua armonia
É dolce melodia.

E lei mi ama, mi vuole,
É tutta per me,
Un canto d'amore che
Mi fa gioire, stupire
E capire che
Io sbagliare mai no, non dovrei.

Ma rimedierò,
Migliore sarò,
Perché il mio amore è lei.

Дата на публикация: 15 май, 2025
Категория: Друго

Показване на още