Silence - Мълчанието ти ~♛ Ozen Arslantas 💓️ Silencio ¨˜'°º★¸.•´★¸.•_´¨ (Original Music Mix) ♛ 🎵 ╰⊱♡⊱╮ ПРЕВОД
Como quien tira de una cuerda que se romperá
Tirar, tirar, tirar, tirar, tirar
Como sin darse cuenta rozar un poco más
Los ojos aún cerrados para no afrontar
Que el aire es de cristal
Que puede estallar
Que aunque parezca extraño, te quiero devorar
Que el aire es de crital
Que puede estallar
Que aunque parezca extraño, te quiero devorar
En una esquina de su boca se dejó estrellar
Como la ola que se entrega a la roca
Perdida en el abismo de unas manos sin final
Tan grandes que abrazaban todo su planeta
Ahora no estás aquí
Ahora no estoy aquí
Pero el silenció es la más elocuente forma de mentir
Ahora no estás aquí
Ahora no estoy aquí
Pero el silenció es la más elocuente forma de mentir
En tu silencio habita el mío
Y en alguna parte de mi cuerpo habitó...
Un trozo de tu olor
En tu silencio habita el mío
Y en alguna parte de mis ojos habitó
Un trozo de dolor
Ahora estás aquí
Ahora estoy aquí
Abrázame para que piense alguna vez en ti
Ahora estás aquí
Ahora estoy aquí
Abrázame para que piense alguna vez en ti...
En tu siilencio habita el mío
Y en alguna parte de mi cuerpo habitó...
Un trozo de tu olor
En tu silencio habita el mío
Y en alguna parte de mis ojos habitó...
Un trozo de dolor
En tu siilencio habita el mío
Y en alguna parte de mi cuerpo habitó...
Un trozo de tu olor
En tu silencio habita el mío
Y en alguna parte de mis ojos habitó
Un trozo de dolor
Que el aire es de cristal
Que puede estallar
Que aunque mis labios no hablen
Te quiero devorar
Que el aire es de cristal
Que puede estallar
Que aunque mis labios no hablen
Te quiero devorar
in my garden are sleeping
white azucenas, spikenards and roses (1)
my soul is very sorrowful and regretful
from the flowers wants to hide its bitter pain
i dont want the flowers to know
the pain that life gives me
if they knew what i am suffering
the´d also weep for my hardships
silence, cause they are asleep
the spikenards and the lilly flowers
i dont want them to feel my pain
cause if they see me the´ll die weeping
Тишина
в моята градина спят
бели азуцени, шипове и рози (1)
душата ми е много тъжна и съжаляваща
от цветята иска да скрие горчивата си болка
не искам цветята да знаят
болката, която ми дава животът
ако знаеха какво страдам
ще плача и за моите трудности
тишина, защото спят
шиповете и цветята на лилията
не искам да усещат болката ми
защото, ако ме видят, ще умра с плач
Дата на публикация: 4 юли, 2021
Субтитри от:
Sibylla
Категория:
Музика
Коментарите под този видео клип са забранени.