Обичаш ли ме ♥ Обичам те много - Превод 🎵 Lefteris Pantazis - M'agaps S'agapo poli

Обичаш ли ме ♥ Обичам те много - Превод 🎵 Lefteris Pantazis - M'agaps S'agapo poli
Обичаш ли ме? Обичам те много!
Какво искаш? Една твоя целувка!
Толкова съм те обикнал
и сърцето ми безумно
ще се счупи,като стъкло,
защото те обичам много!
Обичаш ли ме? Обичам те много!
Какво искаш? Една твоя целувка!
Ден и нощ жадувам
за тялото ти (тялото ти)
Като луд те търся
и ти си причината (само ти)
Целувката ти,тялото ти
дори и само за миг
Обичаш ли ме? Обичам те много!
Какво искаш? Една твоя целувка!
Толкова съм те обикнал
и сърцето ми безумно
ще се счупи,като стъкло,
защото те обичам много!
Обичаш ли ме? Обичам те много!
Какво искаш? Една твоя целувка!
Гледам те и се
покачва сърцебиенето ми (сърцебиенето ми)
От любов умирам
и ти си причината (само ти)
Обичам те,ако ми кажеш
любовта ми ще видиш
Обичаш ли ме? Обичам те много!
Какво искаш? Една твоя целувка!

Μ’ αγαπάς; Σ’ αγαπώ πολύ!
Τι ζητάς; Ένα σου φιλί!
Σ’ έχω τόσο ερωτευθεί
κι η καρδούλα μου η τρελή
θα ραγίσει σαν γυαλί
γιατί σ’ αγαπώ πολύ.
Μ’ αγαπάς; Σ΄ αγαπώ πολύ!
Τι ζητάς; Ένα σου φιλί!
Μέρα νύχτα λαχταράω
το δικό σου το κορμί ( το κορμί).
Σαν τρελός σ’ αναζητάω
κι είσ’ εσύ η αφορμή ( μόνο εσύ).
Το φιλί, το κορμί,
έστω και για μια στιγμή.
Μ’ αγαπάς; Σ’ αγαπώ πολύ!
Τι ζητάς; Ένα σου φιλί!
Σ’ έχω τόσο ερωτευθεί
κι η καρδούλα μου η τρελή
θα ραγίσει σαν γυαλί
γιατί σ’ αγαπώ πολύ.
Μ’ αγαπάς; Σ’ αγαπώ πολύ!
Τι ζητάς; Ένα σου φιλί!
Σε κοιτάζω κι ανεβαίνουν
της καρδιάς μου οι παλμοί ( οι παλμοί).
Από έρωτα πεθαίνω
κι είσ’ εσύ η αφορμή ( μόνο εσύ).
"Σ’ αγαπώ" αν μου πεις,
την αγάπη μου θα δεις.
Μ’ αγαπάς; Σ’ αγαπώ πολύ!
Τι ζητάς; Ένα σου φιλί!

Дата на публикация: 10 юли, 2020
Субтитри от: ATINA
Категория: Музика
Ключови думи: Обичам ли те обичаш много! lefteris pantazis Πολύ Pantazis) Λευτέρης Πανταζής Μ'αγαπάς σ'αγαπώ ме? (Lefteris

Показване на още