WEBVTT 00:18.000 --> 00:20.000 - Какво... 00:22.000 --> 00:25.000 - Какво по дяволите става тук... !? 00:26.000 --> 00:30.000 - Нали каза че това ще ни заведе до кралския палат 00:31.000 --> 00:35.000 - Така че защо сме на улицата на някакъв куинси град ? 00:36.000 --> 00:38.000 - Какво по дяволите става Кисуке ! 00:39.000 --> 00:42.000 - Това със сигурност не е кралския палат ! 00:43.000 --> 00:47.000 - Не... Кординатите ни показват че сме точно над Сеиреитеи 00:48.000 --> 00:51.000 - Това със сигурност трябва да е кралския палат 00:53.000 --> 01:00.000 - Това е дълга история... Кралския палат които знаем е унищожен... Парчетата и построиките които паднаха станаха част от сеитреитеи 01:02.000 --> 01:07.000 - Бил е унищожен долу, тогава са го изпратили обратно тук и са го направили като версия на кралския палат. 01:09.000 --> 01:12.000 - Знаеш ли колко налудничево звучиш ?! 01:13.000 --> 01:16.000 - За нещо като това всъщност... 01:18.000 --> 01:20.000 - Именно 01:22.000 --> 01:27.000 - Той трябва да има абсурдно ниво на сила за да направи нещо като това... 01:28.000 --> 01:31.000 - Нашия враг, това е. 01:35.000 --> 01:36.000 - Точно там 01:37.000 --> 01:40.000 - Краищата на градът са разрушени 01:41.000 --> 01:46.000 - Това повече изглежда като едни от петте храма на отряд нула... който е точно под стария кралски палат... 01:48.000 --> 01:52.000 - Каза това но когато погледнеш към небето там със сигурност няма кралски палат над него 01:53.000 --> 01:55.000 - Което означава... 01:59.000 --> 02:05.000 - Целия кралски палат е паднал в рацете на врагът... ! 02:07.000 --> 02:08.000 Bleach 02:09.000 --> 02:11.000 628 02:12.000 --> 02:15.000 Нов световен ред 02:19.000 --> 02:21.000 - Как може нещо като това... 02:22.000 --> 02:25.000 - Ние всички бяхме в гарганта когато това се е случило, така че не сме били засегнати от всичко това. 02:26.000 --> 02:30.000 - Това прилича на някаква сребърна подплата върху всичко това, обаче малка... 02:35.000 --> 02:37.000 - Мога да осетя реатсуто на голямата ми сестра!!! 02:38.000 --> 02:40.000 - Това реатсу принадлежи на... 02:41.000 --> 02:42.000 - Юушироу !? 02:43.000 --> 02:44.000 - Кои ? 02:45.000 --> 02:47.000 - Шихоуин Юушироу 02:48.000 --> 02:55.000 - Тои е моя малък брат и следващия които ще наследи клана Шихоуин... виновен за моето изгнание също. 02:56.000 --> 03:00.000 - Имаш малък брат !? Защо аз съм единствения който разбира за това сега !? 03:01.000 --> 03:05.000 - Защо да съм задължена да разказвам за съществуването на малкия ми брат на теб ? 03:06.000 --> 03:10.000 - Данеби да планираш да се жениш за мен скоро ? 03:11.000 --> 03:15.000 - Моята хакуда е втора , аз съм наследника на клана!! 03:16.000 --> 03:18.000 - Задръж за малко... 03:19.000 --> 03:24.000 - Това което виждаш в мен ли води до такава представа... 03:25.000 --> 03:28.000 - Тои мисли точно като мен, няма нужда да го мислите. 03:36.000 --> 03:38.000 - Не във тази форма 03:42.000 --> 03:45.000 - Ще бъда точно там како! 03:56.000 --> 04:00.000 - Хеи кретен какво си мислиш че правиш!!! 04:01.000 --> 04:05.000 - Моите извинения не знам защо но немога да направя път... 04:06.000 --> 04:11.000 - Това показва че ще бъде малко трудно да напрвим път на това място. 04:12.000 --> 04:14.000 - Какво ще трябва да означава това ? 04:15.000 --> 04:19.000 - Ти трябва да можеш да го осетиш също, концентрацията на реиши частиците тук е много висока. 04:20.000 --> 04:26.000 - При нормални обстоятелства не би трябвало да има причина да не може да се направи път. 04:27.000 --> 04:30.000 - В този ред на мисли има само една причина да не може да пуде направен път. 04:31.000 --> 04:34.000 - Причината е в реиши частиците в тази област... 04:35.000 --> 04:38.000 - Те са под контрола на куинситата 04:40.000 --> 04:44.000 - Нормално е да направи боино поле за врагът . 04:45.000 --> 04:51.000 - Още повече, маниполирането на реиши частиците в битка е истинската сила на куинситата. 04:52.000 --> 04:56.000 - Също както техния водач, вие трябва да доидете на себеси за да бъде по лесто. 04:58.000 --> 04:59.000 - Което означава също... 05:00.000 --> 05:05.000 - Това че те са способни да убият душевния крал, това ни поставя в дори 05:06.000 --> 05:12.000 ние сме толкова близо до кралския палат а дори немога да усетя реятсуто на душевния крал... 05:13.000 --> 05:17.000 - Което доказва това че душевния крал е бил убит... ! 05:18.000 --> 05:19.000 - Добре сега... 05:20.000 --> 05:26.000 - Дори да са далеч, е хубаво да усетя реятсуто на Ичиго и неговите приятели 05:28.000 --> 05:34.000 - Това означава че нашите предни линни не са победени напълно, ако това не е добра новина незнам каква е. 05:35.000 --> 05:39.000 - Ако душевния крал е умрял от раката на врагът... 05:40.000 --> 05:44.000 - Трябва просто да победим врагът и да изберем нов крал. 05:46.000 --> 05:50.000 - Ако Укитаке беше с нас тук ... 05:51.000 --> 05:54.000 - съм сигурен че щеше да каже същото. 05:57.000 --> 05:59.000 - Е, сега ние трябва да водим? 06:00.000 --> 06:03.000 - Докато не се срещнем с Ичиго... 06:04.000 --> 06:09.000 - Можем да вървим само на кадето ни води пътя. 06:10.000 --> 06:13.000 - Ние сме Готеи 13... 06:14.000 --> 06:19.000 - И ще вървим напре за славата на Готеи. 06:21.000 --> 06:25.000 - ДА СЪР ! 06:30.000 --> 06:32.000 - Какво по ... 07:03.000 --> 07:05.000 - Какво е това... ?! 07:06.000 --> 07:08.000 - Какво друго може да бъде 07:09.000 --> 07:12.000 - Изглежда като щабът на вражеската страна. 07:13.000 --> 07:16.000 - Те дори не се опитват да бягат или крият. 07:17.000 --> 07:20.000 - Изглежда че те ни канят ... 07:21.000 --> 07:22.000 - ...Боже. 07:24.000 --> 07:29.000 - Изглежда че трябва да приемем и да им дадем това което искат. 07:34.000 --> 07:36.000 - Гсподарю Ялач 07:37.000 --> 07:45.000 - Отбора на Ичиго Кросаки и силите на Готеи, изглежда че наближават на нашата територия по едмо и също време . 07:56.000 --> 07:58.000 - Замъкат най-накрая... 07:59.000 --> 08:02.000 - Стана основата за новия свят. 08:03.000 --> 08:05.000 - Един... 08:06.000 --> 08:07.000 - Истински... 08:08.000 --> 08:10.000 - Свят. 08:14.000 --> 08:16.000 - От този ден нататък, вички ще го знаят като... 08:17.000 --> 08:19.000 - Ларлелт