WEBVTT 00:19.811 --> 00:25.025 Превод и субтитри от mikropor_kon 01:36.388 --> 01:40.338 Зрителят харесва детективските истории. 01:41.852 --> 01:45.470 Приятно е да гледаш филм, знаейки предварително как ще свърши. 01:46.732 --> 01:50.729 И също така е ласкателно да мислиш, че си по-умен от автора. 01:53.322 --> 01:57.568 Московчаните твърдят, че тази необикновена история 01:57.951 --> 02:00.074 се е случила в Москва. 02:00.621 --> 02:04.749 Жителите на Одеса настояват, че това се е случило в техния град. 02:06.668 --> 02:11.081 Ленинград и Ростов на Дон не са напълно съгласни с това. 02:12.966 --> 02:15.837 Седем града го оспорват точно така. 02:16.678 --> 02:20.296 Седем града наричат ​​себе си родината на Омир. 02:20.766 --> 02:25.511 Трябва да признаем, че не е известно къде се е случила тази история 02:26.813 --> 02:29.767 И дали изобщо се е случила. 02:30.984 --> 02:35.361 И така, както може би сте забелязали, беше тъмна нощ. 02:39.451 --> 02:42.654 Непознатият направи всичко възможно да мине незабелязан. 02:44.039 --> 02:46.494 И той успя да го направи. 02:47.334 --> 02:51.378 Тук беше толкова тъмно, тихо и пусто, 02:52.964 --> 02:56.583 че неволно човек би искал да извърши престъпление. 05:22.531 --> 05:26.149 - Свържете се с пост № 2-06/B. - Да! 05:26.993 --> 05:29.200 - Блокирайте всички пътища. - Да! 05:29.621 --> 05:30.962 Донесете ми снимките веднага. 05:30.987 --> 05:32.705 - Отпечатъците на протектора. - Да! 05:33.041 --> 05:36.208 Таня! Ще проучите за пръстовите отпечатъци. 05:43.885 --> 05:48.713 Така че това е трета открадната кола в този квартал. 05:50.183 --> 05:54.051 Извършена е от ръцете на същия човек, опитен и сръчен! 05:55.939 --> 05:58.726 Тези ръце носят памучни ръкавици, произведени във фабрика номер 8. 05:59.025 --> 06:03.438 Тогава не може да е Федка Златния зъб. А какъв е анализът на олиото, 06:03.697 --> 06:08.074 с което престъпникът смазва болтовете на гаража? 06:08.493 --> 06:10.699 Оказа се рафинирано. 06:15.917 --> 06:20.164 Забелязхте ли, Таня, че в двора, където е извършено престъплението 06:20.797 --> 06:24.305 а и по отсрещната улица нощуват много безгаражни коли? 06:24.330 --> 06:25.506 Да. 06:27.095 --> 06:31.556 И е много по-лесно да откраднеш кола, оставена на улицата, отколкото от гараж. 06:31.808 --> 06:33.551 Много точно отбелязахте. 06:33.810 --> 06:37.013 Ако приложим изследването на Станиславски за свръх-задачата, в този случай 06:37.272 --> 06:40.356 изниква интересна мисъл: 06:40.692 --> 06:45.852 престъпникът се движи по линията на най-голямото съпротивление. Но защо? 06:47.324 --> 06:51.653 Когато разкрием неговата свръх-задача, ще заловим престъпника. 06:52.621 --> 06:54.827 Това е величествено! 07:01.421 --> 07:04.292 Другарю следовател, забравих да спомена една малка подробност. 07:04.966 --> 07:08.216 - Може да помогне. - Слушам ви, др. потърпевш. 07:12.098 --> 07:18.053 Имаше псувня, надраскана на бронята ми с метален пирон... 07:19.314 --> 07:22.979 Почакайте.... коя? 08:17.080 --> 08:20.247 Здравей, Люба. Върнах се. 08:22.585 --> 08:26.369 Другари! Влизаите в автомобила по-бързо. Не стойте на задната врата. 08:27.465 --> 08:31.507 Юрий Ивановоч, качете се на тролейбуса през другата врата. 08:31.532 --> 08:32.886 Идвам. 09:06.004 --> 09:09.752 - Здравейте, Яков Михайлович. - Здравейте, Деточкин. 09:10.925 --> 09:14.840 - Как е чичо ви от Душанбе? - Моят чичо? Зле е. 09:17.307 --> 09:20.505 Последния път беше лелята от Молдавия.... 09:20.530 --> 09:21.850 Братовчедката ми! 09:22.729 --> 09:25.599 - Не, но вие казахте... - Тя почина. 09:25.857 --> 09:30.020 О, да, всички сме смъртни, Деточкин, всички сме смъртни... 09:31.196 --> 09:33.400 И ако хората не умираха, 09:33.425 --> 09:37.452 не бихме могли да правим застраховка живот. 09:39.370 --> 09:44.745 Не можеш да отречеш, че съм отзивчив към вас, Деточкин. 09:46.753 --> 09:50.336 Винаги, когато някой от вашите роднини се разболее или умре, 09:51.216 --> 09:54.309 предоставям ви неплатен отпуск. 09:54.334 --> 09:57.052 Вие сте изключително отзивчив ръководител. 09:57.347 --> 10:02.424 Така е, Деточкин, но имате твърде много роднини... 10:03.895 --> 10:05.971 А аз имам твърде малко персонал. 10:06.523 --> 10:09.905 Трябва да разберете, че вашите отсъствия съсипват плана ни. 10:09.930 --> 10:11.066 Ще наваксам! 10:13.404 --> 10:15.748 Опитайте се да разберете, че не мога 10:15.773 --> 10:19.324 да поставям семейните интереси над обществените. 10:20.954 --> 10:24.868 - Ще... ще си наваксам! - Добре, тогава вървете и наваксвайте. 10:30.839 --> 10:34.005 Вчера ме спря милиционер. Пълномощното е невалидно. 10:35.260 --> 10:38.794 Трябва да се отбиете в нотариална кантора и да го заверите. 10:39.722 --> 10:42.344 - Подпишете се тук, моля. - Дима, подпис! 10:48.731 --> 10:51.793 Честно казано, и сам не знам защо трябва да застраховам имуществото си. 10:51.818 --> 10:53.021 Ами ако има пожар! 10:53.046 --> 10:56.729 Жалко е, ако такъв имот изгори без обезщетение. 10:57.365 --> 10:59.896 Може би трябва да застраховаме колата си? 10:59.921 --> 11:01.197 О! Купихте си кола? 11:02.704 --> 11:06.832 Автомобилът може да бъде застрахован срещу унищожение 11:07.083 --> 11:11.994 или злополуки, причинени от сблъсък или природни бедствия. 11:12.338 --> 11:16.585 - А при случай на кражба? - Не, при случай на кражба не. 11:18.511 --> 11:20.195 Не съм толкова богат 11:20.220 --> 11:23.553 да плащам на природните бедствия. 11:25.560 --> 11:28.312 - Къде го държите? - Ето тук. 11:42.619 --> 11:47.287 Бежово... не е ярък цвят... Нямате ли гараж? 11:47.312 --> 11:48.875 Все още не. 11:50.335 --> 11:53.004 Подадох молба, но това е трудна работа. 11:53.671 --> 11:57.005 Обещаха ми място... но в момента нямам гараж. 11:57.467 --> 12:03.007 Въпреки това вече намерих катинар... японски. Невъзможно е да намериш съвпадащ ключ. 12:11.564 --> 12:17.021 Да, трудно ще намериш... и катинарът не можеш да го счупиш. 12:19.614 --> 12:25.320 Тук е необходим оксижен, но рязането с оксижен е ттолкова трудно... 12:37.632 --> 12:39.957 Ти си моят умник! 13:18.381 --> 13:21.332 - Да ви закарам? - Не съм в тази посока. 13:21.357 --> 13:22.400 Както желаете. 13:40.320 --> 13:45.028 Всеки, който няма кола, мечтае да си купи такава. 13:46.451 --> 13:50.662 И всеки, който има кола, мечтае да я продаде. 13:51.831 --> 13:56.707 Но не го прави само защото след като я продаде, остава без кола. 13:57.837 --> 14:01.455 Човешкото същество, повече от всяко друго живо същество, 14:01.841 --> 14:04.593 обича да си създава възможно най-много проблеми. 14:05.094 --> 14:09.637 Това е единствената причина да пожелаете да имате собствена кола. 14:10.433 --> 14:14.561 Идеята да оставиш 5 хиляди и петстотин просто така на улицата 14:17.940 --> 14:22.021 може да отрови и най-щастливия живот. 14:28.910 --> 14:31.116 - Мамо! - Ти пристигна! 14:35.416 --> 14:39.117 Не разбирам какви командировки може да има застрахователен агент? 14:39.504 --> 14:42.837 Какво чакаш, обядът е готов, иди си измий ръцете. 14:43.925 --> 14:46.482 Какво има в чантата ти, за да е толкова тежка? 14:46.507 --> 14:48.670 Има неща, необходими за работата ми. 14:49.013 --> 14:52.097 Изглеждаш ужасно?? Отслабна и ти потъмня лицето... 14:58.773 --> 15:04.016 Корчной спечели турнира по шахмат... а аз симпатизирах на Тал. 15:04.612 --> 15:09.274 Той изоставаше с половин точка... не се смей на майка си. 15:22.422 --> 15:25.743 Тези командировки изглеждат подозрителни не само на мен... 15:25.768 --> 15:26.882 И на кого още? 15:30.346 --> 15:35.471 Ядеш лучена супа по рецептата на великия писател Дюма, бащата. 15:35.768 --> 15:38.971 Тези твои командировки изглеждат подозрителни на Люба. И тя е права. 15:40.189 --> 15:44.104 Тя не иска да се омъжи за неудачник. - Тя ли ти каза това? 15:53.578 --> 15:57.706 Не, не сега. Той току-що пристигна. 16:06.257 --> 16:11.880 Същата вечер Максим Подберезовиков се отправи в неизвестна посока. 16:13.556 --> 16:18.633 От другие край на града, крачеше Юрий Деточкин 16:19.479 --> 16:25.398 в още по-неизвестна посока. Идваха на среща със съдбата си. 16:26.277 --> 16:29.278 Те се приближаваха. 16:44.545 --> 16:48.163 Всеки следовател винаги има хоби, 16:48.758 --> 16:52.969 на което посвещава свободното си време, останало му от разкриване на престъпниците. 16:53.888 --> 16:55.845 Шерлок Холмс, например, свиреше на цигулка, 16:56.807 --> 16:59.678 Максим Подберезовиков участва в самодеен театър. 17:07.902 --> 17:11.947 Народната самодейност се развива с невъобразима скорост. 17:12.949 --> 17:17.694 Съвременните тенденции най-накрая стигнаха до нас, самодейните инициативни групи 17:18.287 --> 17:24.290 Създават се по-големи самодейни театри, 17:24.835 --> 17:31.092 както например се формира национален отбор от местни клубове. 17:36.222 --> 17:40.433 Днес откриваме нов самодеен театър. 17:41.561 --> 17:47.017 Надявам се да бъде здрав организъм, солидарен и сплотен. 17:47.525 --> 17:50.479 Другарю Деточкин, спрете да се мотаете наоколо. Седнете. 17:59.203 --> 18:03.699 Нашият гостоприемен Дом на културата предлага най-добрите условия 18:04.333 --> 18:09.576 хора с различни занаяти и професии да сеприобщят към Мелпомена, 18:10.172 --> 18:13.838 който беше, както всички знаете, муза... 18:15.511 --> 18:20.968 Специално нашият народен театър се формира от два, как да ги нарека? 18:21.892 --> 18:28.149 Приятелски екипи. Ами... милицията и греш... шофьорите. 18:31.110 --> 18:34.894 - Познах ви! - Не бях аз! 18:36.032 --> 18:40.243 Тогава казахте: ♪?Кои са съдиите?? ♪ 18:42.079 --> 18:44.570 Не съм казал нищо лошо за съдиите. 18:44.832 --> 18:47.952 Да, казахте го! Нали вие играехте Чацки? 18:48.586 --> 18:50.377 Да, аз... съ забравих! 18:50.630 --> 18:54.330 И сега и двамата ще бъдем в една и съща пиеса. 18:55.134 --> 18:58.550 - Много се радвам! - Аз също! 19:02.016 --> 19:08.272 Някои смятат, че самодейните театри скоро ще заменят...! Най-накрая! 19:10.941 --> 19:14.441 Професионалните театри! И така трябва да бъде! 19:20.201 --> 19:26.286 Актьор, който не получава заплата, играе с по-голям ентусиазъм. 19:27.291 --> 19:30.541 Защото освен театърът, актьорът трябва да работи някъде... 19:33.214 --> 19:37.674 Не е добре някой да се мотае по цял ден из театъра! 19:37.927 --> 19:41.378 Само си представете колко по-добре може да играе Ермолова вечер, 19:42.390 --> 19:46.518 ако сутринта... тя работеше на шлифовъчната машина. 19:46.811 --> 19:50.939 Носенето на званието народен театър много задължава. 19:53.651 --> 19:57.814 Кого само не сме играли в нашите самодейни състави! 20:02.159 --> 20:05.659 Не е ли крайно време за нас, приятели 20:06.080 --> 20:11.869 да се опитаме да поставим нашия Уилям, имам предвид Шекспир. 20:12.461 --> 20:14.454 Ще се постараем! 21:28.996 --> 21:31.808 Ето един транзисторен радиоприемник. ??Алпинист?? Бъдете внимателни, моля. 21:31.832 --> 21:35.284 Извинете, кой е Дима тук? Аз съм от Олег Николаевич. 21:35.961 --> 21:38.713 - Какъв Олег Николаевич? - Приятел на Леонид Осипович. 21:46.138 --> 21:49.887 Трябва ми вносен магнетофон, американски или немски. 21:50.601 --> 21:52.590 Тук имаме един много добър, съветски. 21:52.615 --> 21:54.302 Не, съветски няма да ми подхожда. 21:57.191 --> 21:59.431 - За вносен ще потрябва малко търсене. - Разбирам. Колко? 22:05.115 --> 22:07.785 - Какво има, гражданино? - Търся. 22:09.912 --> 22:13.779 Да не сте в зоологическа градина, а? Ето ви телевизорът, гледайте. 22:15.876 --> 22:19.708 - Петдесет. - Петдесет? 22:20.381 --> 22:24.378 - Е, осъзнайте се. - Трябва да се потърси и докара. Италия? 162 Трябва да почакате... 22:26.561 --> 22:29.003 - Оставете вашия телефонен номер... - Добре. 22:40.734 --> 22:43.404 - Ако обичате пакет „Беломор“. - „Беломор“ няма. 22:46.991 --> 22:50.276 Добре, дайте тогава цигари „Друг“. - 30 копейки 23:49.762 --> 23:51.920 Такси! Такси! Такси! 23:58.520 --> 24:02.435 Бъдете добър! Умолявам ви! Толкова съм закъснял. Това вашата кола ли е? 24:02.942 --> 24:04.322 - Не. - Но вие сте шофьорът? 24:04.347 --> 24:04.815 Не. 24:05.194 --> 24:09.061 - Какво правите тук тогава? - Искам да открадна колата, а вие ми пречите. 24:09.448 --> 24:12.698 Е, тогава, моля, откраднете я с мен, закъснявам за влака. 24:16.538 --> 24:22.624 Добре! Влезте. Сега вече сте съучастник в престъплението. 24:25.547 --> 24:29.296 Ето! Предупредих ви! 24:40.562 --> 24:43.357 Спри го! Ето го и него! Видяхме те! Спрете го, спрете престъпника! 24:46.902 --> 24:50.734 Дръжте го, не го пускайте! Ти, крадец такъв! 24:55.786 --> 24:58.573 Аз не съм крадец! Закъснявам за влака. Виждате, това е моят билет. 24:58.998 --> 25:01.951 Той е взел предпазни мерки! Колко е предвидлив! 25:12.720 --> 25:16.385 Най-накрая! По-бързо! Крадецът е заловен. Опитваше се да открадне колата ми. 25:18.517 --> 25:22.266 - Кой е собственикът? - Аз съм, искам да кажа, ние сме. 25:23.272 --> 25:26.226 Не съм престъпник. Закъснявам за влака и този ми отне билета. 25:26.567 --> 25:28.607 - Вашите документи, моля? - Ето ги. И ето го билета. 25:28.631 --> 25:29.831 - А вашите? И на колата. - Ето? 25:32.114 --> 25:36.527 - Няма да оправяме нещата тук. Има ли свидетел? - Да, аз. А какво се е случило? 25:37.745 --> 25:41.244 Аз не съм крадец. Крадецът изчезна. За съжаление не запомних лицето му. 25:41.498 --> 25:45.163 Закъснявам за влака! Всъщност вече го пропуснах. 25:57.681 --> 26:00.219 - Ваща ли е? - Боже опази! Как може да си помислите! 26:03.312 --> 26:08.139 Да, аз съм свидетел. Свидетелят. Аз съм. 26:09.985 --> 26:11.894 Да започна от самото начало. 26:12.863 --> 26:17.026 Цигари „Беломор“ не ни доставиха днес. Нямаше... нищо не можехме да направим. 26:21.038 --> 26:23.410 А защо не по-кратко. 26:23.832 --> 26:27.877 Млади човече, не бива да бързате в работата си. 26:28.128 --> 26:32.292 „Беломор е детайл от разследването! Значи този човек, 26:32.883 --> 26:36.584 кой се качи в колата ви, първо искаше „Беломор", 26:37.096 --> 26:38.912 но после купи цигари „Друг“, 26:38.937 --> 26:41.389 30 копейки за пакет, с куче на етикета. 26:41.975 --> 26:47.729 Тогава си помислих: "Защо е нервен? Защо?" 26:48.899 --> 26:51.686 Спри! Спри, спри! За какво все си мислиш винаги? 26:52.736 --> 26:54.963 Всеки играч трябва да знае своята роля наизуст. 26:54.988 --> 26:57.065 И да спре да тича по сцената без цел. 26:57.699 --> 27:00.155 Трябва да играете с ума си! 27:00.702 --> 27:05.032 И спрете с обидите си, иначе ще ви изгоня от терена... хм... от репетицията! 27:05.916 --> 27:09.119 - Не ви обиждам, аз съм.... - Вървете! 27:10.337 --> 27:14.833 Евгений Александрович, това място: „Оставете го, за бога“? 27:15.092 --> 27:17.665 Ах... оставете го! Антракт! 27:19.972 --> 27:23.839 - Какъв съм му, да не съм детенце? - Не се разстройвайте! - Дайте да запалим... 27:27.104 --> 27:30.270 - Какво пушиш? - Цигари „Друг“. 27:31.692 --> 27:35.440 Да... цигари „Друг“... с куче на етикета... 30 копейки... 27:36.947 --> 27:39.818 Всъщност аз пуша „Беломор, но нямаше. 27:40.075 --> 27:44.025 Нямаше, прав си, затова той си купи цигари „Друг“. 27:44.329 --> 27:46.820 - Кой той? - Престъпникът. 27:48.125 --> 27:49.438 Какъв престъпник? 27:49.463 --> 27:53.629 Модерен, дори бих казал, престъпник от нов тип. 27:54.047 --> 27:57.915 Какво забравяха престъпниците на местопрестъплението? - Какво? 27:58.385 --> 28:01.292 Шапки, угарки, а сега това... Шекспир! 28:01.317 --> 28:04.174 Не се страхувайте толкова, няма петна от кръв! 28:05.309 --> 28:10.516 - Това означава ли, че сте следовател? - Да, работя по дела за автомобилни кражби. 28:11.273 --> 28:16.647 Няма пръстови отпечатъци. Престъпникът действа с ръкавици. 28:18.447 --> 28:22.776 - Сигурно ви е скучно? - Напротив... много интересно! 28:23.744 --> 28:28.869 Виждате ли, няма печат от библиотеката, нито дори... 28:33.962 --> 28:38.790 Казвах: няма нито печат на библиотеката, нито името на собственика. 28:39.051 --> 28:41.681 Знаете ли, някои хора надписват книгите си. 28:41.706 --> 28:43.428 Знам, но аз не. 28:44.806 --> 28:48.222 В града действа банда. Крадат колите на гражданите. 28:48.477 --> 28:51.326 През годината от същия квартал са откраднати четири автомобила. 28:51.351 --> 28:52.394 Три! 28:53.273 --> 28:55.515 Ето, дори вие сте чували за това. Да, три. 28:55.776 --> 29:00.734 Четвъртото престъпление не успя. Но скоро ще сложим край на това. 29:01.073 --> 29:06.363 - Но как? - Арестувахме един от членовете на бандата. 29:07.871 --> 29:11.240 Прилича на свестен човек?? Инженер. Жена му е лекар. Две деца. 29:16.255 --> 29:18.772 - И как изглежда той? - Като малко момче. 29:18.797 --> 29:20.003 - По-скоро пълничък? - Да... 29:21.927 --> 29:25.177 - Значи... арестувахте го? - Това би било твърде тежка мярка. 29:26.056 --> 29:29.726 Щеше да избяга в морски курорт, но аз го накарах да подпише ангажимент да остане в града. 29:29.977 --> 29:35.053 А ако не е съучастник? Уважаван гражданин, а вие го лишихте от отпуск? 29:35.857 --> 29:38.645 Инстинктът ми подсказва, че той не е виновен. 29:39.569 --> 29:42.107 Но окончателното разследване е въпрос на няколко дни. 29:42.698 --> 29:47.905 Вече знам чертите на лидера на бандата. 29:48.704 --> 29:53.330 Висок... носи дъждобран, шапка и чанта. 29:55.127 --> 29:58.792 Основният му белег е, че е прегърбен... 30:11.393 --> 30:13.469 И как ще заловите главатаря? 30:14.521 --> 30:17.226 Другари! Да започнем втората част. 30:19.901 --> 30:23.520 Дайте ни, моля, капан за голямо животно. 30:24.489 --> 30:28.357 - За лисица или за вълк? - Мечка. - За вълк, тя се шегува. 30:35.542 --> 30:38.578 Кажете ни... как работи? 30:39.421 --> 30:40.844 Поставете примамка тук. 30:40.869 --> 30:43.169 - Имате ли примамка? - О, да, имаме. 30:45.469 --> 30:50.095 Звярът надушва стръвта... промъква се към нея, промъква се, промъква... и е в капана! 30:51.767 --> 30:54.518 - Красиво! - Напишете фактурата! 31:07.199 --> 31:10.153 - Мисля, че всичко върви добре. - Чудесно! Сервирайте сладолед... 31:34.810 --> 31:39.353 Симочка! Вие не сте в дивата природа! Хора, не стойте настрана! Присъединете се към нас! 33:24.294 --> 33:25.419 Семицветов! Дима! 33:25.444 --> 33:27.877 - Имаш руса! - Бежово! 33:33.887 --> 33:38.098 Момчета, аз не сядам зад волана, ако съм пил. 33:43.146 --> 33:48.769 Разкарай ни, Дима! Разкарай ни, Дима... Повози ни, Ди-ма! 33:51.363 --> 33:52.987 Тихо! Тихо! Тихо! 33:53.990 --> 33:56.885 В днешно време милицията е измислила такава епруветка, в която ти....фу! 33:56.910 --> 33:59.519 Дишаш и веднага се вижда дали човек е пил или не. 33:59.544 --> 34:00.878 Ако си пил, вземат ти книжката. 34:02.123 --> 34:05.374 - Все пак искам да се возя! - Симочка, не си на плажа! 34:06.127 --> 34:09.746 - Спри да се облягаш на нея! Полирана е! - Щом имаш нещо против! 34:36.116 --> 34:38.155 - Слушай, наистина съм се нагласил! - Да! 34:38.451 --> 34:42.401 Трябва да се установя в хоризонтално положение. 35:22.412 --> 35:25.579 - Кой е там? - Люба, аз съм! 35:27.500 --> 35:31.249 Какво е това? 35:34.424 --> 35:36.251 Какво стана? 35:37.385 --> 35:42.427 Виждаш ли, Люба, навсякъде са скрити капани! - Боже мой! 35:44.934 --> 35:48.386 Много съм нещастен, имах много лош късмет. 35:49.189 --> 35:53.436 Престъпникът е опитал два пъти да открадне една и съща кола. 35:54.944 --> 36:00.021 Не е случайно. Предполагам, той е искал да открадне точно вашата кола. 36:00.283 --> 36:03.284 Действително. И аз самият предполагах това. 36:05.413 --> 36:08.996 Не трябваше да поставяте капан за жив човек. 36:09.250 --> 36:12.702 Не успяхте да ни спасите от бандита, трябваше да помислим за самоотбрана. 36:13.004 --> 36:16.539 Защо той се насочи точно към вашата кола? 36:21.429 --> 36:25.094 Подозирате ли някой от вашите познати? 36:27.602 --> 36:30.223 Нашите приятели са напълно порядъчни хора. 36:31.439 --> 36:35.223 Може би се досещате за някой, който ви завижда? 36:35.485 --> 36:39.233 Завижда на какво? Задавате странни въпроси. 36:45.328 --> 36:49.260 Изпратете заявка до болниците да докладват, ако някой се е появил с 36:49.285 --> 36:51.584 типична травма на крака? 36:52.000 --> 36:56.000 Ще установим наблюдение над колата ви! 36:59.134 --> 37:02.633 Не, благодаря... Утре я слагаме в гараж. 37:12.814 --> 37:18.318 Как така няма да дойдете? Внимавайте, режисьорът ще ви свири дузпа! 37:22.323 --> 37:28.278 О, кракът ви боли! Е, тогава останете в леглото... да, ще му кажа... оправяйте се! 37:33.668 --> 37:39.422 - Чий крак? - Този крак! На когото трябва! 37:41.092 --> 37:44.176 - Е, звънете ни. - Кога? 37:44.971 --> 37:47.972 Когато ви откраднат колата. 38:04.532 --> 38:06.859 Дима, отнемат вилата на Топтунов! 38:06.884 --> 38:09.159 - Кой я отнема? - Идиот ли си? 38:13.082 --> 38:15.122 Тате, конфискуват вилата на Топтунов. 38:15.376 --> 38:21.628 И са прави, крайно време беше! Трябва да се борим с измамниците! 38:22.383 --> 38:25.503 Защо мислиш, че е мошеник? Този човек просто знае как да живее добре. 38:25.929 --> 38:30.425 По-добре ми обясни как може един заместник-директор на плетачна фабрика 38:30.725 --> 38:34.557 да събере пари, за да построиш двуетажна вила? 38:34.813 --> 38:37.350 - Това си е негова работа! - Не, наша е! 38:37.982 --> 38:43.653 Ще се борим безмилостно с хората, които живеят със средства, които не са спечелили! 38:43.905 --> 38:47.025 - Мълчи, тате! - А, страхуваш се от нещо! 38:48.201 --> 38:51.866 Сега ще ти ритна задника с коляното и ти ще избягаш от земята ми! 38:52.121 --> 38:56.415 Татко, омръзна ми този фелдфебелски хумор! Защо с коляно? За какво? 38:56.751 --> 39:00.085 За какъв се мислиш, синко? Ти знаеш кой си? 39:00.338 --> 39:02.710 Това е моята вила! 39:04.175 --> 39:07.710 Нека всички знаят, това е моята дача! 39:08.471 --> 39:12.800 Регистрирана е на ваше име! Но се строи с мои пари! 39:13.726 --> 39:15.802 Опитайте се първо да го докажете! Спрете веднага! 39:16.104 --> 39:20.979 Собственият ти живот не ти принадлежи! 39:21.401 --> 39:26.228 Колата е на името на жена ти, вилата е моя! А ти си голтак! 39:27.657 --> 39:32.817 Но защо! Защо трябва да го търпя? Боже, какво толкова направих? Защо? 39:35.331 --> 39:38.617 Аз съм човек с висше образование, който трябва да се крие, приспособява! 39:39.210 --> 39:44.584 Защо не мога просто да водя открит, свободен живот? 39:45.800 --> 39:50.213 О, кога ще има край? Никога! Какво искаш да кажеш? 39:52.348 --> 39:54.479 Знаеш ли какво мога да ти направя, 39:54.504 --> 39:55.634 просто така, за това? 39:57.395 --> 40:01.201 - Знам... знам... - Страх го е! 40:01.226 --> 40:03.651 Съжали го, тате! 40:04.611 --> 40:10.150 Този тип винаги трябва да помни кой съм! А той е обикновен мошеник! 40:12.410 --> 40:16.657 Все пак си струваше да те ритна! 42:55.406 --> 42:57.862 - Кой е там? - Люба! Аз съм! 42:59.035 --> 43:04.575 - Какво стана? Пак ли капан? - Не, този път бях пощаден. 43:10.379 --> 43:14.543 Заминаваш ли?В командировка ? 43:15.593 --> 43:18.927 Точно сега? През нощта? 43:19.222 --> 43:22.591 Не съм виновен... налага се... опитай се да разбереш, 43:23.601 --> 43:27.266 командировката е доста сложно нещо. 43:33.694 --> 43:37.478 Люба! Не бива да си толкова разстроена. 43:37.865 --> 43:43.073 Връщам се след няколко дни. Ще ти изпратя писмо от там. Чуваш ли ме? 43:50.503 --> 43:55.379 Люба! Иаз съм много разстроен. Виждаш? 44:18.364 --> 44:21.947 Здравейте! Знаете ли, нашият десен мигач понякога блокира. 44:22.618 --> 44:26.340 И при смяна на скоростите се чува такъв звук... 44:26.365 --> 44:27.613 Ще слушам. 44:30.835 --> 44:34.093 Още нещо: преди два дни миришеше на бензин в колата. 44:34.118 --> 44:35.212 Ще помириша. 45:02.783 --> 45:04.990 И къде е колата? 45:49.247 --> 45:51.369 - Другарю началник... - Добър ден! 45:53.167 --> 45:57.628 Както виждам, вие сте сам в колата. Помогнете ми да подкарам този дръндолет. 45:58.881 --> 46:03.045 - Да запаля мотора? - Да, не мога да се справя сам. 46:15.398 --> 46:18.315 Не. Акумулаторът е изтощен. 46:18.985 --> 46:22.934 Помолих началника си милион пъти да ме качи на нов мотор. 46:23.781 --> 46:26.698 Да... Не е много забавно със стара батерия. 46:27.660 --> 46:30.863 - Защо не? Раз-два, хайде? - Да опитаме. 46:36.669 --> 46:40.583 Да го бутаме ускорено! Бутай. Бутай. 46:52.977 --> 46:57.603 - Добре... спри! Виждам, че се поизмори. - Малко. 46:58.983 --> 47:02.434 - Добре, сега пък аз ще те побутам. - Какъв е смисълът? 47:02.695 --> 47:06.989 Слушай, приятел. Нека го закачим към твоята Волга. Имаш ли въже? 47:07.283 --> 47:10.818 Кой знае какво има вътре... 47:15.458 --> 47:19.538 Не си спомням. ще погледна.